当前位置:首页 » 见字如面第4季 - 第2页

结婚是有许多快乐的奴隶(达尔文致自己 1838年)见字如面

发布 : 悸动的心 | 分类 : 美文摘抄 | 评论 : 0 | 浏览 : 39次
结婚是有许多快乐的奴隶(达尔文致自己 1838年)见字如面

这是一个问题,先看看结婚的好处,可能会有孩子,会有一个白头偕老的老板,老了就更需要,这些都是会让人感兴趣的相爱与游戏的对象,不管怎样都比一只狗的陪伴要强。对于家庭,有人可以照料房子,还有音乐以及和女人聊天的吸引力,这些都有益于人的身体健康,想象着你自己和温柔贤惠的妻子坐在沙发上,壁炉里燃着温暖的火苗,边看书边听音乐,这种场景与现实中阴暗肮脏的街巷,形成了鲜明的对比。要是一个人孤伶伶的,每天生活在伦敦烟雾弥漫的脏兮兮的房子里,还真是让人受不了,但是有了家庭,你就得被迫去拜访和接待亲戚,这也是太浪费时间了,我的天哪。如果像一只工蜂那样每天不停的工作、工作,工作,然后一无所获,终老一生,那简直令人无法忍受,不行,不行,这样可不行。所以还是要看看不结婚的好处,首先是没有孩子,你不用去管别人的人生,不

我是不是表现得很爱我的丈夫?(弗吉尼亚致丈夫罗尔夫 1945年5月4日)见字如面

发布 : 悸动的心 | 分类 : 美文摘抄 | 评论 : 0 | 浏览 : 47次
我是不是表现得很爱我的丈夫?(弗吉尼亚致丈夫罗尔夫 1945年5月4日)见字如面

我过会儿就该吃午饭了,但我一直想念着你,所以还是提笔给你写了一封情书,给我最爱的男孩。你有没有像我想念你一样想念我呢?我很好奇当你不用在船上工作时,你是怎么打发你的空余时间的。亲爱的,你有按时吃药吗?你绝对不能再生病了,也不要在让我们担忧了,你是个好男孩,所以你应该远离朗姆酒和可口可乐。我的甜心,我多希望你能早点回家,但我又害怕现在见到你,因为我的身体越来越笨重了,我的上半身很胖,但下半身看起来倒还好,总之我的整个人看起来很胖就是了,等到你见到我的时候,我会更胖。不过我还是很开心,因为医生说到目前为止,孩子和我的状况都很健康很正常,我还跟她描绘了一下我嫁的这个大男孩,医生说,如果我有哪儿觉得不舒服,他们会给我做x光检查,我可没有哪儿觉得不舒服,只有快乐和自豪,因为我怀上了这世界上我最爱的人的

即使我吃醋,我也要以爱情来报复你(陀思妥耶夫斯基致妻子安娜 1876年8月5日)见字如面

发布 : 悸动的心 | 分类 : 美文摘抄 | 评论 : 0 | 浏览 : 66次
即使我吃醋,我也要以爱情来报复你(陀思妥耶夫斯基致妻子安娜 1876年8月5日)见字如面

我的妻子,我的无价之宝,我的天使,为你7月18日的来信我要紧紧的吻你。我亲爱的,你为什么说自己是个平庸的女人呢?你是出类拔萃的,你比所有的女人都好,你还用怀疑自己的才能吗?你不仅主持家务,不仅为我的事业操心,而且还要悉心照料从我到廖莎,我们这些任性的,难伺候的人。你是那么聪明,那么富于理智,那么善良而能干,在我的事业上你费劲了心血,你主管着《日记》出版发行的事务处,废寝忘食的经办,销售,但我们暂时只能一个戈比一个戈比的积蓄,以后能否一个卢布一个卢布的积蓄,还不知道呢。但与你的能力相比,这些事简直微不足道,就算让你当一位女皇,把这个世界交给你来管,我相信,你一定比任何人管理得都好。你在信上说,我怎么能爱上你这样又老又丑的女人,你这完全是胡说八道,对我来说,你是美丽无比,盖世无双的,任何一个有良

他们加在一块儿都不如你的一根小手指头(安娜致丈夫陀思妥耶夫斯基 1876年7月18日)见字如面

发布 : 悸动的心 | 分类 : 美文摘抄 | 评论 : 0 | 浏览 : 45次
他们加在一块儿都不如你的一根小手指头(安娜致丈夫陀思妥耶夫斯基 1876年7月18日)见字如面

你星期二的来信,让我感动得快要哭出来了,我是多么感激,而且为你的来信感到多么的幸福啊。你知道吗,你的爱让我觉得特别的骄傲,我得到了一个最忠实,最纯洁,最崇高,最神圣的人的爱情。我有时候甚至会想,像我这样一个普普通通的,又老又丑,还带着点任性的女人,我是多么的平庸,我怎么值得你这么的爱我。我可能只有一个长处,就是全心全意的,忘记一切的,爱着你们四个人。你知道吗?费佳,我有多么多么的珍重这份爱,我多么的为你的爱而陶醉,我一直在跟你说,你是我的太阳,你高居在山巅,而我则匍匐在山脚下,对你崇拜得五体投地。我再也找不到更恰当的言辞了,你不要觉得这只是空话,我真的一直都是这样想的,真的。我不仅爱你,尊重你,我还崇拜你,景仰你。你知道吗,费佳,我们的种种争执,甚至是很凶的争吵,我都从来不会放在心上,我只会

人间的法官会判定我欠你太多(卡夫卡致菲利斯 1912年11月22日)见字如面

发布 : 悸动的心 | 分类 : 美文摘抄 | 评论 : 0 | 浏览 : 34次
人间的法官会判定我欠你太多(卡夫卡致菲利斯 1912年11月22日)见字如面

亲爱的,幸亏两个小时前我没有给你写信,否则我会抱怨很多关于我妈的事,你会为此厌烦我的,现在我平静一些了,可以好好的给你写封信了,但是我的心里仍然不好受,会好的,如果我的心情不能自然恢复,那么对你的爱也会帮助我恢复的。让我妈看到你的一封信,这完全是我的错,是我不可饶恕的罪过,我以前跟你说过,我曾经习惯把你的信都带在身边,它们总能给我力量,让我更能干,可以把工作做的更好一点,但是最近一段时间,可伶的我已经没有办法把你所有的信都带在身边了,只能把最近的几封揣在身上。回到家我总要换衣服,把外出穿的衣服挂在我房间的衣架上,我的房间不过是连接起居室和我父母卧室的一条走廊。事情坏就坏在这儿,我不在家的时候,我妈路过我的房间,看到我衣袋里的信露出来的一角,也许是出于好奇,也许是出于爱,她把信抽出来读了,并且

请不要让他疑心我给你写过信(朱莉·卡夫卡致菲利斯 1912年11月16日)见字如面

发布 : 悸动的心 | 分类 : 美文摘抄 | 评论 : 0 | 浏览 : 50次
请不要让他疑心我给你写过信(朱莉·卡夫卡致菲利斯 1912年11月16日)见字如面

我亲爱的鲍威尔小姐,偶然间,我看到了一封你写给我儿子的信,落款是11月12日,有你的签名。我被你的表达方式吸引了,直到看完信,我才意识到我并没有权力这样做,我可以告诉你,这完全是处于我对儿子幸福的考虑,才促使我这么做的,我相信你一定会原谅我。亲爱的鲍威尔小姐,虽然我没有亲自与你见面的荣幸,但是我对和你谈一谈一个母亲的担忧,是有足够的信心的,我对你的信任来自于你的信,你建议他去跟自己的母亲谈一谈,因为母亲是爱他的,你对我的见解完全正确。亲爱的鲍威尔小姐,因为任何母亲都爱她的孩子,这种爱是极其自然的,但我却无法用语言来描述我对儿子的爱,如果真的能让他幸福,就算我少活几年我也愿意。任何处在他这个位置的人,都应该是世界上最幸福的,因为他的父母从来没有让他失望过,他选择了自己喜欢的职业,他不想做律师,

感动过我的事情依然感动着我(爱洛伊斯致阿伯拉尔 1129年前后)见字如面

发布 : 悸动的心 | 分类 : 美文摘抄 | 评论 : 0 | 浏览 : 53次
感动过我的事情依然感动着我(爱洛伊斯致阿伯拉尔 1129年前后)见字如面

你安慰朋友的一封信,几天前意外的传到了我的手上,我熟悉你的文字,我也爱你的手迹,便好奇的打开了这封信。但这一时的好奇让我付出了惨痛的代价,旧事重新细细的涌现,心中的悲苦竟与当初我们身历此祸的时候不相上下,虽然漫长的岁月应该已经抚平了我的伤口,但看到往事在你的笔下一一重现,准确的揭开了我的伤疤,让它再次流淌着鲜血。你必定记得我当初是何等满心欢喜的整日整日的倾听你的话语,而你不在的时候,我又是怎样的谢绝了所有客人,关上门写信给你,为了找人传信,我又是怎样的费尽心机,信递到你的手里之前,我又是怎样的坐卧不宁。我对你的爱刻骨铭心,而我已不再觉得这话难以启齿,因为我之所为远胜于此,我比任何时候都更加爱你,我仍将用满腔的柔情来爱你,至死不渝。因为我曾经极力的表示不愿与你结婚,所以这些话你一定要深信不疑,

我们从幸福的巅峰跌了下来(阿伯拉尔致友人菲林特斯 1128年前后)见字如面

发布 : 悸动的心 | 分类 : 美文摘抄 | 评论 : 0 | 浏览 : 38次
我们从幸福的巅峰跌了下来(阿伯拉尔致友人菲林特斯 1128年前后)见字如面

菲林特斯:上次见面,你向我讲述了你的不幸,作为好朋友,我当然也希望能分担你的痛苦,所以,请给我一点时间,让我也来讲讲我的不幸吧,也许你听了之后会觉得,你的苦难是那么的不值一提。我的故事的女主人公是可爱的爱洛伊斯,她是菲比尔牧师的侄女,芳名远播,她的才华和美貌,即使是最愚钝,最木讷的人见了也会动心。她还受过良好的教育,长于各种艺术,你很容易想象,这自然让我更加心动,我的心里只有爱洛伊斯,不管我看见什么都像是看见了爱洛伊斯。我一心寻找着和她说话的机会,我通过一个朋友认识了她的舅舅菲比尔牧师,得到了他的邀请,甚至就寄居在他的家里,当然,我给了他很大一笔钱,他这种人做任何事没有钱都是不行的,但是我有什么舍不得的,我的朋友。你知道爱情是怎么回事,请你试想一下,一个像我这样正心如烈火的人能和心上人朝夕相

矿工们还是想念着矿坑(梵高致弟弟提奥 1878年12月)见字如面

发布 : 悸动的心 | 分类 : 美文摘抄 | 评论 : 0 | 浏览 : 39次
矿工们还是想念着矿坑(梵高致弟弟提奥 1878年12月)见字如面

亲爱的提奥:在博里纳日看不到画,人们甚至不知道什么是画,但是尽管如此,乡村还是十分美丽的,每一样东西都在说话,都充满着性格特征,看着煤矿工人们傍晚踏雪回家,真是一番奇妙的景色。这些人实在是黑,当他们从黑暗的煤矿里出来,进入白天,他们的样子看起来实在像打扫烟囱的工人。他们的住房很小,只能够称之为棚舍。周围随处可以看到大烟囱,还有大堆的煤山,由于下了雪,就像白纸上的黑字,煤矿工人的话并不是很容易懂,他们之中的多数人不识字,但却勤勉的、灵巧的干着他们艰苦的工作,勇敢而豪爽。他们身材短小,但是却长着一副方肩膀与深凹的眼睛,他们都是会干很多事的能手,干劲十足,他们具有一种敏感的气质,有一种天生的,根子很深的,对每一个想要压在他们头上作威作福的人的憎恨与不信任。与煤矿工人在一起,你必须有煤矿工人的性格与

我们都是一个一个的蛋(村上春树致耶路撒冷文学奖颁奖礼 2009年)见字如面

发布 : 悸动的心 | 分类 : 美文摘抄 | 评论 : 0 | 浏览 : 34次
我们都是一个一个的蛋(村上春树致耶路撒冷文学奖颁奖礼 2009年)见字如面

我作为小说家,或者换句话说,作为一个以巧妙说谎为职业的人来到这里。诸位知道,说谎的人并不都是小说家,小说家说谎的不同之处在于:他能够通过巧妙的说谎、通过栩栩如生的虚构,将真相引诱出来,移动到虚构的地带,投以另一光照,将以虚构形式来抓住真相的尾巴,为此他必须首先在自己心底明确真相的所在,这是巧妙说谎所需要的重要资格。一年之中我也有几天不说谎,今天恰好是其中一天。实话实说好了。此次来以色列接受耶路撒冷文学奖,不少人劝我最好拒绝。甚至警告我说如果来了,就将开展不买我的书的运动。不用说,理由是在于加沙地区的激战。迄今为止,已不止一千人在被封锁的城区丧生,大多数是手无寸铁的儿童、老人和平民。我不认可任何战争,我的书在书店被人拒买也不是我所希求的。然而,通过深思熟虑,我坚定了来到这里的决心。原因之一,就

渝ICP备14002415号-4